这间阁楼般的一室公寓位于上西区中心的绿树成荫的街道上,设有燃木壁炉,高高的天花板,大理石浴室,新的硬木地板和卧铺的阁楼。厨房里有不锈钢用具。在这种安静的喘息中,魅力和性格比比皆是,这在繁华的曼哈顿中很少见。毗邻河滨公园(Riverside Park),有1列火车,86th Street Crosstown巴士,购物,杂货店和餐馆。战前的这间小屋欢迎宠物和土特产。入住3年后可转租。位于阁楼式工作室,位于上西区中心的绿树成荫的街道上,经过了精心的更新。具有显着的功能,例如不锈钢器具,定制橱柜,裸露的砖块,燃木壁炉,高高的天花板,翻新的内脏大理石浴室和全新的硬木地板,您所需要带的就是牙刷!在这种安静的喘息中,魅力和性格比比皆是,这在繁华的曼哈顿中很少见。毗邻河滨公园(Riverside Park),有1列火车,86th Street Crosstown巴士,购物,杂货店和餐馆。战前这个小屋欢迎宠物和兼职居民居住。租期3年(最长5年)允许转租。
Located on a tree lined street in the heart of the Upper West Side this loft-like studio offers a wood-burning fireplace, high ceilings, a marble bathroom, new hardwood floors and a sleeping loft. Kitchen has stainless steel appliances. Charm and character abound in this quiet respite, which is rare in bustling Manhattan. Next to Riverside Park, the 1 train, 86th Street Crosstown Bus, shopping, grocery stores and restaurants. This prewar coop welcomes pets and pied-a-terres. Subletting permitted after 3 years of occupancy.,Located on a tree lined street in the heart of the Upper West Side this loft-like studio has been meticulously updated. With notable features such as stainless steel appliances, custom cabinets, exposed brick, a wood-burning fireplace, soaring high ceilings, a gut renovated marble bathroom and brand new hardwood floors, all you will need to bring is your toothbrush! Charm and character abound in this quiet respite, which is rare in bustling Manhattan. Next to Riverside Park, the 1 train, 86th Street Crosstown Bus, shopping, grocery stores and restaurants. This prewar coop welcomes pets and part time residences. Subletting permitted after 3 years of occupancy, for up to 5 years.